Глава первая
Ознакомительная1.1. Полное имя: Виолетта Шерил Гэйнс
1.2. Дата рождения: 15.08.1858 | 27 лет
1.3. Род деятельности: Вдова предпринимателя Гильберта Майлза Гэйнса.
Официально медсестра ассистирующая у Николса Голбери. Де факто патологоанатом, судмедэксперт. Занимается изучением человеческого тела.
1.4. Особенности внешности:
Кто на аватаре: Eva Green
Рост: 166 сантиметра
Телосложение: стройное
Цвет глаз: серо-голубые
Цвет волос: темно-каштановые
Особые приметы:
Имеет небольшой шрам на запястье - результат неаккуратности в детстве. Привыкшая следить за своим внешним видом уделяет ему достаточно времени. Часто пользуется косметикой и маслами для волос и кожи,довольно пристально следить за этой отраслью аптекарского дела. Чутью вьющиеся от природы волосы часто завивает, а во время работы и простых прогулок предпочитает забирать их в высокие прически открывающие шею. Любит украшения,но подбирает их аккуратно и склона одеть меньше, чем можно, нежели переборщить.
Виолетту можно считать модницей. Она любит подбирать платья к случаю, менять их и обновлять гардероб. Часто продает надоевшие ей наряды, заменяя их новыми. Это уже результат привитой батюшкой привычки считать деньги.Глава вторая
Биографическая
Родилась Виолетта 15 августа 1858 года в благопристойной семье предпринимателя Виктора Джонотана Келли и его супруги Марианны. Девочка была вторым ребёнком в семье, первым был старший брат Роджер от другого брака.
Семья Виолетты была состоятельной, отец имел свое банковское дело и был человеком консервативных взглядов. Он считал, что семья успешного мужчины не может ограничиваться двумя детьми и именно из-за этой уверенности позже у Летты появился младший брат и сестра. Воспитание в семье было строгим и консервативным, что порой претило бойкому и живому характеру Виолетты. Ее иногда пороли за дерзость, за споры с гувернантками и за подобные выходки не допустимые для юной леди. Благо, девочкой Ви была понятливой и довольно рано уяснила, что и где можно говорить и когда палку она начинала перегибать. Играть эмоциями, сдерживать их и изображать будущую леди учили рано.Этим занималась сама матушка Виолетты, считая, что актерское мастерство важнее арифметики! Прививалась дочери и любовь к изящным искусствам, вот только с ними были проблемы. Художник из нее не выходил, музыкальные инструменты были ее воле неподвластны и лишь пение давалось хорошо. Но не без оговорки. Из-за слабых голосовых связок девушка не могла громко петь и брать очень высокие ноты. Истинный талант ее раскрылся в маленьких пьесах и постановках, которые Виктор любил ставить у себя дома. Этакий домашний театр. Отец считал развлечение благородным и сплачивающим семью. Девушка без труда запоминала длинные тексты и играла роли так, что, при должном обучении, вполне могла покорить подмостки сцены. Но судьба сложилась иначе.
В возрасте тринадцати лет девочку отдали на воспитание в пансионат. Летти до сих пор вспоминает это место как воплощение ада на земле. Строгие до неимоверности учетиля, серые и скучные лица людей, нравы по сравнению с которыми консервативный отец казался эталоном модернизма. Но именно тут девушка смогла отточить навыки лести, притворства и лицедейства практически до идеала. Но пока этого идеала она достигала, ей не раз пришлось постоять на горохе, посидеть в углу и написать наверное тысячу раз на доске “я не буду вести себя недостойно леди”.
В пансионате строптивость девушки задавили до конца, заставив спрятать ее в самые потаенные уголки своей души. Виолетта была порой не согласна с чем-то, но опасаясь наказания, молчала стиснув зубы (хоть и получала тогда отповедь за слишком дерзкий взгляд). Стоит отметить, что именно тут она смогла приобрести не только все нужные навыки, но и вплотную увлеклась и заинтересовалась естественными науками, а в частности биологией. Загадки природы и человеческого тела, процессов протекающих внутри живых существ манили ее, как манило и все необычное. Загадки словно бросали ей вызов который, увы, принимать было недостойно.
Отучившись два полных когда, со слезами счастья на глазах Виолетта покинула пансионат.
Еще около года девушка жила беззаботно. Хитростью выцыганив у отца учителя биологии она продолжила, как может, выгрзаться в науку. Увы, много времени проводить за этим делом не удавалось. Причиной тому стала мать, что часто выводила девочку в свет, где Виолетта оттачивала свои социальные навыки. Партия для юной леди (отец который не постоял за приданым) нашлась быстро. Будучи человеком деловым, Виктор и к вопросу брака дочери отнесся исключительно по деловому, выбрав дочери в супруги двадцатипятилетнего предпринимателя, который имел нужные для семьи Келли связи. К известию о подобранной партии девушка отнеслась довольно равнодушно, вероятно не до конца понимая, что именно ее ожидает. Избранник в самой Виолетте восторгов не вызывал, как не вызывал и отвращения. Он был человеком неплохим, внушал доверие и не выглядел как тот, кто поднимает руку на жену или будет жаден до невозможности. Еще полгода продлилась помолвка, но долгожданной свадьбы не случилось. В последний момент жених перенес свадьбу на месяц, потом еще раз и еще. У Ви эти действия вызывали недоумение, а вот Виктор был в ярости. Оставаясь человеком деловым, от лица Летты он подал иск в суд, призывая жениха к ответу и требуя с него деньги “за поруганное достоинство юной леди и неисполнение данных обещаний”. Суд остался на стороне “бедной Летты” и присудил выплатить девушке 1500 фунтов. Довольный таким раскладом отец стал подыскивать девушке новую партию и к 18-летию нашел. Еще один предприниматель Гильберт Майлз Гэйнс покорил девушку своей любовью к литературе и биологии (до конца своих дней он изучал и коллекционировал насекомых). В возрасте 19 лет Виолетта наконец была выдана замуж. Мать еще долго ворчала на то, что они поспешили и дочь их слишком юна. “Это неприлично, жениться так рано! Мы же не дикари!” - возмущалась Марианна.
В браке девушка была счастлива, первый год примеряя на себя роль хозяйки дома, супруги достойного человека и светской дамы. Тут на первом году и выяснилось, что характер у девушки явно не как у кроткого “домашнего ангела”. Сама она себя называла в шутку “домашним демоном”. Однако изредка проявляющаяся строптивость, любознательность, яркие эмоции и добрая ирония, только очаровывали Гилберта. Нравилось мужчине и то, что супруга на людях вела себя достойно, не думала и перечить (даже если имела совершенно противоположную точку зрения). Она оказалась хорошей хозяйкой, в доме который ни один гость не чувствовал себя обделенным вниманием. Наверно потому мужчина так легко согласился, чтобы его супруга поступила на обучение в школу для медсестер при больнице св. Фомы. Но обучение прервала беременность.
Наследника родившегося у четы Гэйнс было решено назвать Джозефом. После рождения сына девушка не собиралась становится наседкой и прекращать обучение. Она закончила школу и поступила слушателем в медицинскую академию. Увы, в этот период у супруга дела пошли хуже. Он начал пить и один раз даже поднял руку на нее. С тех пор, видя что мужчина возвращается домой нетрезвым, она плотно закрывала дверь в комнату не пуская его и слушая извинения сутра. Успокоить и поддержать мужа у нее получалось плохо. Но как истинная жена,она нашла способ помочь. Виолетта действовала хитро, через братьев, прося у них помощи в затруднительном положении и при этом оставаясь для мужа в тени. Нужные люди, неожиданно быстро находились, заключались те контракты, которые помогали оставаться на плаву и считая, что эта удача и ее нужно хватать за хвост, мужчина стал выкарабкиваться.
Спустя пару лет приходит и новая хорошая весть - жена беременна вторым ребенком, но за радостью идет горе. Семья Гилберта погибает в кораблекрушении и мужчина, не в силах принять такой удар сначала уходит в депрессию, а затем начинает пить. Опять буйные разборки и шум. Беспробудное пьянство длится около недели, но в одну из ночей Виолетте это надоедает. Напившийся муж ведет себя слишком громко и не дает уснут приболевшему сыну. Полная решимости его утихомирить, женщина выходит к супругу. Но все старания обращаются прахом. Разгорается ссора в результате которой мужчина случайно сталкивает супругу с лестницы. Результат этого действия до конца жизни простить супругу полностью Виолетта не смогла.Придя в себя, она узнала, что потеряла ребенка. Муж не пришел к ней ни в первый, не во второй день болезни. Мужчина винил себя и ему настолько было больно и стыдно от своих действий, что явиться на глаза Летте он не мог. Женщина же восприняла все иначе, решив, что он продолжил напиваться с горя. Как только девушка встала на ноги, пользуясь тем, что муж наконец уехал по делам, Виолетта забрала сына, немного денег и уехала из дома мужа к кузине. Возвращаться обратно в свой дом женщина боялась, даже опасаясь не за себя, за сына. Если такое он может сотворить с женой, то как он может поступить с наследником? Но надолго укрыться там не получилось. Проигнорировать несколько писем с просьбой вернуться, Ви продолжала укрываться у кузины, даже не подозревая, что супруг намерен вернуть ее в дом так или иначе. В один из дней он приехал лично, но жена не захотела с ним даже говорить и тогда он насильно забрал ее и сына. Виолетта была заперта и не имела права никуда выходить. Полгода потребовалось, чтобы взаимными уступками, постепенно, вернуть доверие и частично восстановить отношения. Выяснилось, что с того рокового дня, мужчина не брал в рот ни капли спиртного отнекиваясь предписаниями врача и больным желудком. Нельзя сказать, что все вернулось на круги своя, но жизнь начинала напоминать то что было. Виолетта продолжила свои изыскания на тему медицины и человеческого тела. Волею судьбы она сошлась с одним увлеченным доктором. Николс Голбери любил свое дело и увлеченных людей больше, чем предрассудки. Доктор часто бывал в доме читы Гэйнс, с подачи Летты, она не хотела, чтобы ее супруг ревновал к этому мужчине да и Николсу ссоры были ни к чему. Видя в девушке потенциал, он постепенно и ненавязчиво перенаправлял ее интересы в сторону судмедэкспертизы. Он завлекал ее загадками и тайнами, которые не покидают тело даже после смерти и Летта подалась. Вскоре она начала ассистировать мистеру Голбери, а потом и вовсе работать под его именем и наравне с ним.
Про семью и светское общество женщина тоже не забывала, уделяя достаточное время и этим сферам своей жизни. Времени хватало, особенно когда муж начал вести плотные торговые дела с Индией. Удалось Летте и самой побывать в этой загадочной стране. Женщину падкую до всего экзотического и необычного очаровали карски, традиции и необычность этого загадочного края настолько, что она позволила забыть себе и про удушающую жару, и про немытых грязных людей и про вещую антисанитарию. Тогда она еще не знала, что именно эта прекрасная страна, из которой ее мужчина так часто стал привозить подарки, заберет у нее опору.
В один из осенних дней пришла телеграмма о том, что Гильберт Майлз Гэйнс серьезно болен и не сможет вернуться домой к обозначенному сроку. Не долго думая, Вилетта отправляется за мужем прихватив с собой его кузена хорошего друга семьи. Супруга она застает в ужасном состоянии, в лихорадке. Прогнозы врачей были точны и неутешительны и спустя неделю мужчина умирает. С собой домой Виолетта увозит прах любимого человека. Жестокую депрессию помогает пережить бабушка, которая, прознав про болезнь супруга девушки тут же заявила: “Мне надоело жить в глуши! За городом! Надоели твои собаки, лошади, твоя жена и сам ты, Виктор! Я уезжаю в Лондон искать себе молодого любовника и кутить!”. Словам бабушки, весьма эксцентричной женщины, никто серьезно не отнесся, но она и правда уехала в Лондон остановившись у Виолетты. Эта бойкая и не по годам живая женщина не давала Летте окончательно впасть в уныние и “тормошила” ее. Вторым событием заставившим взять себя в руки стал суд за наследство. Завещание мужа было обнаружено не сразу, а вот его давно забытый брат нарисовался еще когда поминальный суп остыть не успел. Суд остался на стороне вдовы,особенно когда из индии почтой пришло запоздалое завещание, в котором Гилберт оставил все свое состояние и имуществу сыну и супруге.
Траур давался тяжело. Темные комнаты и одежды давили на жизнерадостный характер девушки, потеря осознавалась плохо и несколько месяцев Виолетта ждала, что все это плохой сон и все кончится. Но дни продолжали медленно тянуться. На письма с соболезнованиями она не отвечала. Не было никаких моральных сил и этим занялась бабушка. Все эта же бойкая старушка стала подсовывать внучке книги, переключая ее внимание и не давая совершенно упасть духом. Виолетта и правда нашла утешение в чтении книг по медицине, журналов и газет. Вскоре ей стало не хватать общения, а обращаться к родственникам или знакомым не хотелось. Тогда она и решилась впервые написать в редакцию совершенно незнакомому человеку. Оуэн МакКархи, писатель, чьи необычные рассказы всегда привлекали и интересовали Виолетту был первым человеком, которому она написала за долгое время. Поводом стала критика его рассказа, где автор допустил неточность, которая сильно бросилась девушке в глаза. Получив ироничный ответ, Ветта не промедлила с ответом в том же тоне, так постепенно завязалась переписка, что становилась все более личной. Писала девушка от имени (с позволения) своей бабушки, намеренно допуская в ее имени одну ошибку.
Постепенно Летта начала оживать, потянулась переписка со старыми друзьями и родственниками, визиты в дом скорбной вдовы, а боль от утраты утихала в сердце. Спустя год и один месяц скорби, Виолетта наконец смогла выбраться из своего темного мрачного дома. Каким же это было глотком воздуха. Сейчас она прекрасно понимала, что ни ее муж, ни на не желали бы друг друга этого кошмара, что творился в жизни женщины. Девушка уверилась, что несмотря на любовь к погибшему, всю свою жизнь носить траур она не намерена. Убедиться и уверится в этом помогали семья и друзья, которые поддерживали девушку. Им хотелось снова видеть свою Летти, не обрамленную в печальные тона.
Период полутраура продлился у Виолетты восемь месяцев. Именно в это время она наконец увидела воочию того, кто скрывался за псевдонимом писателя Оуэна МакКархи. Опираясь на впечатление от писем, Летти ждала молодого писателя, который не так давно ступил на этот путь и еще не растерял романтизма прослеживавшегося в письмах. Каково было ее удивление, когда в парке она встретила совершенно другого человека. Взрослый, вполне себе состоявшийся мужчина, который даже говорил иначе, чем писал! Она не знала, оправдала ли ожиданий собеседника, но сама разочарована точно не была. Джон (а именно так в действительности звали писателя) оказался человеком воспитанным, вежливым и очень интересным. Несмотря на свой интерес к нему, Виолетта строго следила за тем, чтобы встречи не были слишком частыми, заботясь о своей репутации. А вот в письмах она себе не отказывала.
В эти же восемь месяцев полутраура она наконец вернулась к своей “работе”, если можно так назвать научные изыскания в компании Николса. Получавшая и изучившая за два года прорву теории, ей хотелось проверить все на практике.
Когда период скорби, наконец закончился, Виолетта с удовольствием вернулась к прошлой своей жизни оставив заботу о своем благосостоянии братьям. Они переняли дело её мужа на праве временного управления и получали часть выручки за удачные сделки. Как не странно, но смерть мужа освободила Лет до конца, хоть осознавалась это с горькой усмешкой. теперь она была полноправной хозяйкой своих сбережений и жизни и это ощущение ей нравилось. “Наслаждайся, девочка моя, а лучше заведи себе любовника. А то и двух” - шутила бабушка за чашкой чая. Но несмотря на открывшиеся возможности и перспективы, голову Летта не теряла,прекрасно осознавая, что ее испорченная репутация может потом аукнуться сыну. Джозеф, который рос довольно любознательным и неглупым мальчиком в свою очередь очень не жаловал “чужих” мужчин в обществе матери. Это очень беспокоило Летту, чьи отношения с Джоном постепенно начинали выходить за рамки дружеских. В этом мужчине она находила то, чего ей не хватало в муже. Оставалось лишь радоваться тому, что с писателем она встретилась уже после смерти мужа. Останавливать возникающие чувства и ставить рамки Ви даж не думала, несмотря на намеки отца о том, что она еще молода и Виктор способен подыскать ей хорошую партию. Девушка уже совершенно точно вознамерилась жить своим умом.
Джону она старалась помогать по мере возможности и служить поддержкой, особенно когда в жизни его начали происходить странные и трагические события.
Странности начались и в ее жизни, а именно с доктором Николсом, который стал вести себя нетипично, похудел и осунулся, напоминая чаще своих клиентов. Казалось, эта какая-то эпидемия, ведь и улицы Лондона эта проказа не обошла. При странных обстоятельствах начали пропадать люди, а полиция разводила руками. Беда не обошла и саму Виолетту. В неизвестность канула ее кузина, которая совсем недавно перебралась с мужем в Лондон...Глава третья
Характеристика
Любознательность - вот основа характера Виолетты. Она является тем типом людей, которым есть до всего дело. Ей интересен мир и новые люди, она легко заводит новые знакомства и поддерживает их. Её компания приятна и ненавязчива. Может показаться, что девушке повезло иметь такой нрав, но не все знают, что это результат упорного труда не только воспитателей но и ей самой. Летти может предстать перед человеком именно тем, кем он ее желает видеть, легко врет, лицедействует и притворяется. “Бог не дал женщинам ни силы, ни когтей и зубов как у диких зверей, ни даже яда. Потому нам приходится уповать только на свое обаяние и внешность” - любила повторять мать. В целом девушка полностью с ней согласна. Свои актерские данные она сдеалал своим “оружием”.
Ви явный экстраверт. Она любит театры, званые вечера, принимать гостей. Светская жизнь доставляет ей удовольствие и дается легко. Женщина оптимистична, не любит впадать в уныние и все свои проблемы старается скрыть от окружающих.Только доверенные и родные люди могу знать, как тяжело юной вдове приходится в тот или иной момент. Однако не всеми переживаниями ей свойственно делиться. Все ссоры, недомолвки и обиды преследующие на любовном фронте там чаще всего и остаются.
В стремлениях и желаниях своих Виолетта упорна, упряма и практически несдвигаема. Если он возжелает что-то, то цель свою непременно получит, пусть не скоро. Девушка никогда не действует прямо, открыто и топорно. С большей вероятностью она решит дело хитрыми уловками, путями не совсем прямыми и очевидными. Она без зазрения смущения или совести использует другого человека, помощь сильного и сделает все чужими руками. Однако при этом никогда не делает что-то во вред. Если дело может повредить ее “помощнику”, Ви постарается найти иной путь.
Может быть вспыльчива, но это как и другие свои чувства, умеет держать под контролем. Обладает отличным чувством момента, понимая как и с кем себя можно вести, что именно где нужно сказать и как составить о себе наилучшее впечатление. Обидчива, но отходчива. Недостойно леди бывает иронична, а к раздражающим людям или в порывах злости язвительна и саркастична. “Плюется ядом. Это у нас семейное” - замечат обычно бабушка. Любит высказывать свою точку зрения, иметь свое мнение по вопросу и даже вступать в споры с мужчинами (если обществ и ситуация то позволяют). Не боится показать, что не глупа и терпеть не может изображать из себя дуру. Порой бывает капризна, практически по детски поджимая губы и топая ножкой. Ненавидит когда ее мнение не воспринимают всерьез. Избалованная мужем, не любит, когда ее жизнью пытаются управлять полностью, говоря с кем ей стоит общаться, что носить и говорить. Не привыкла к постоянным отказам. Некоторые слова и действия может принять как личное оскорбление или вызов, даже если собеседник ничего такого не имел ввиду. Виоллету при всех ее умениях можно взять “на слабо”. Однако в этом состоянии может вовремя притормозить. Умеет взвешивать последствия своих поступков. В большей мере это продиктовано трепетной любовью к сын и опасением, что ее действия могут плохо аукнуться ему.
Обожает загадки, необычные места и вещи, падка на экзотику. Готова пойти на многое, чтобы различить ту или иную головоломку. Эти качества,вкупе с любопытством, иногда выходили боком, делая девушку невольным свидетелем неудобных ситуаций или хранителем чужих тайн.
Несмотря на усердие в работе, не может постоянно день ото дня заниматься чем-то одним. Отдавая все свои силы, ей нужны перерывы то от науки, которые она находит в жизни светской дамы, то от общества, тут местом отдыха уже становится наука.
Несмотря на то, что производит впечатление девушки живой, яркой и бойкой, имеет свои комплексы и страхи. Одним из которых является страх пред новым замужеством. Получив в свои руки долгожданную,как оказалась, свободу, Летта боится, что возможный супруг (который даже не появился на горизонте) лишит её этой свободы. При мыслях об этом снова и снова вспоминается тот момент, когда муж запер ее в комнате и имел на это полное право, по мнению общества. Не меньше ее страшит и потеря финансовой независимости, а еще хуже бедность и жалкое существование. Страх за сына, за то что она не сможет воспитать его достойным человеком, что является плохой матерью и не сможет сохранить для него бизнес отца, тоже вьет гнездо в ее душе. Отдельной графой можно выделить практически панический страх перед пьяными мужчинами. “от этих зверей не ясно что ожидать” - признается в письмах брату. Даже пьяные бродяги вызывают страх, заставляя ближе придвинуться к попутчику.
Не любит глупых людей, особенно дам. Считает, что женщинам нужно дать больше прав, а именно в образовании и выбора профессии. При этом не является ярой эмансипэ и не стремится приковывать себя на мостовой в знак протеста. Искренне верит, что добиваться этих прав нужно хитрее.Глава четвертая
Организационная4.1 Средство связи: пишите Джону. Или на мыло, я его проверяю.
4.2 Пробный пост.Другой персонажс тем же именемСумерки постепенно опускались на город. Виолетта без особого интереса созерцала Сезию, ведь тут она уже бывала не раз. А Крыс говорил... Говорил и доказывал, что все мужчины - так и не повзрослевшие дети. Кто-то больше, кто-то меньше. Дети которым дали власть, взрослые игрушки, но мозги до нужного уровня не добавили. По крайней мере о себе сейчас именно такое впечатление складывал Крыс. Это было настолько странно, что не знай девушка, что Харрин профессионал своего дела - всерьез бы задумалась о том, на того ли поставила в закулисной игре.
- Если тебе не любы куклы, можем сыграть с тобой в преферанс или в шахматы - девушка все так же мило щебетала, словно находясь на светской беседе - еще могу предложить поэтический или музыкальный вечер. Правда ты не похож на ценителя прекрасного, Харрин - она чуть покачала головой.
Крысу и не нужно было знать, как украденное его людьми проходит сорок рук, чтобы найти своего нового владельца.
- Мы волшебники, если тебе будет угодно. Несем людям то, что они желают. Твои, например, желают золота, а покупатели желают нужную им вещь. Волшебным образом мы превращаем одно в другое. Не вдавайся в эти подробности, не засоряй свою милую головушку - пальчики с идеальным маникюром чуть взъерошили волосы вора. Легкая шпилька в адрес мужчины, ведь обычно эту фразу адресуют как раз девушкам, которые ой как некстати начинают лезть в мужские разговоры или думать о чем-то, о чем леди думать не положено.
Харрин, то ли среагировав на это, то ли вернув голову из облаков, наконец-то заговорил о деле. Ну неужели! Но вот только одного Крыс не учел - вредной женской натуры. Виолетта поморщилась, смотря на соратника с долей неодобрения.
- Я не люблю работать с наркотиками. У меня для этого есть Альвар, он и разбирается в них лучше и ведет дела с такими пройдохами чаще. Зачем втягивать меня в это? - девушка поморщилась снова, убирая свою руку с локтя мужчины. Она не работала с наркотиками так близко и одна, её уделом были запрещенные “побрякушки”. Вот уж где она могла задать перцу! Ви потому и считала, что Крыс ведет её разнюхать про очередной артефакт и отчасти была права. Больше мужчине она ничего не говорила, а когда они подошли к лавке и вовсе стала шептать про себя заклинание. Вот так на месте хрупкой милой девушки вдруг очутился мужчина в добротной походной одежде и плаще. Телохранитель на это никак не среагировал, спокойно входя в лавку за хозяином. Пришелец на пороге скинул капюшон, являя лику лицо мужчины средних лет, аристократичного вида. Волнистые волосы были забраны назад, а глаза придирчиво осматривали товар.
- Интересно… А мне говорили что тут множество разных редких артефактов. - в голосе послышалось разочарование - Любезный - Ви, в облике мужнины обратилась к стоящему за лавкой торгашу - Покажите мне самые лучшие товары, которые у вас есть. Цена не имеет значения - взгляд ленивого аристократа бродил по полкам, пока не зацепился за переплет одной из книг. Гори артефакт Харрина синим пламенем! Если это тот самый том, о котором думала Виолетта, то она готова была за него выложить поистине кругленькую сумму, даже не слишком торгуясь.
Виолетта Гэйнс
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12016-10-24 23:15:54
Поделиться22016-10-25 00:42:31
Добро пожаловать!
Поделиться32023-06-28 20:18:09
Econ116.7BettBettThomFernShelDaviWillBizzColdFiskSnooOrieHeleNeveCafeJennGuesPuisXVIIVisu
VitaRobeExchXVIIAlbeIoneKeraSainGilbSheiAhavXIIIYannIbizAccaPlaiXVIIAustBastPaulXVIIXVII
XVIIRexoPhilLiliStepXVIIJodySpidDisnCollmattNokiMondBirdCotomollJohnAlexErnsPierRobeHele
MichJameRajaVoguJuggXVIIwwwmDonaPanzFilmWindSaraCrasGeorShreCafeStevArtsKnocJohaGuyvArts
TakaJorgJeweAndrArtsJohndiamChetSwarKathTheuForeJohaAndrPapuKreogyunSpicAlanWindNielBert
BookMartGooNLookNortWithAppeMarqBlueHDMIGardSamsSAMSCorePicrCharPinaWindPolaCharMegaDura
LeifStepMataOtboCARDJazzRollBrilEdgaHobbRolyVtecBawiWindWindStorLeonBorkCastPlazChoiwwwv
ArnoFyodAmersearLadyComeCurvFantXVIIXVIIEuweNapoFranEmilWillJameCharLUDWWindSunsArCoSurr
PianTracPartLouiDoesPlayFighAnneKlauevenJameStevSideCeciWindGAAPRuthGhiaThisMaheDaviPaul
MadeEvilPearXVIIBookRichSilvBlueBlueBluefoamDaniHeinSergGreePoloJennkaraHippClawLymaOlof
tuchkasArchSymp